Il était une fois…

Il était une fois…

Quitte à rester chez soi autant passer un bon moment. Nous vous avons proposé des ressources afin de vous évader en confinement, aujourd’hui c’est par l’imaginaire que l’on souhaite vous faire voyager. Le conte, son histoire, sa pratique, ses variantes sont au cœur de cette sélection. Laissez-vous conter un bon moment…

Le conte en Bretagne / Kontañ ha marvailhat e Breizh
En Bretagne, le conte a, jusqu’aux années 1870, souffert de l’intérêt essentiellement axé sur les gwerzioù auxquelles les milieux lettrés reconnaissaient un intérêt esthétique, historique et qui, surtout, apparaissaient comme une spécificité bretonne : les contes bretons étaient bien trop proches de ceux de Perrault ou de Grimm. La collecte du conte fut donc plus tardive et moins active que celle des chants. Le mouvement de renouveau des années 1970 fut aussi d’abord musical et chanté et le conte dut attendre le début des années 1980 pour être remis à l’honneur par une nouvelle génération de conteurs.
Lire le dossier
Lenn an doser e brezhoneg
L’exposition Il était une fois en Bretagne… contes, collectes & conteurs
L’exposition « Il était une fois… en Bretagne, contes collectes & conteurs » a été conçue et réalisée en 2004 par le domaine départemental de Kernault à Mellac, qui est, depuis 2006, l’un des 5 sites de l’EPCC « Chemins du patrimoine en Finistère ». Les textes ont été rédigés par Fañch Postic, ingénieur CNRS, responsable du Centre de Recherche et de documentation sur la littérature orale, (Manoir de Kernault, Mellac), antenne du Centre de recherche bretonne et celtique (Université de Bretagne occidentale, Brest).
En savoir plus
Le conte, une spécificité bretonne ?
Ah, la Bretagne, la fée Viviane, Merlin l’enchanteur, la ville d’Ys et les korrigans cachés sous les rochers… Ah, la Bretagne, vieille terre de légendes… Eh bien, tout ça, c’est du cliché !
Voir la vidéo
Solenn et Plop : À la découverte des contes et légendes de Bretagne…
C’est la fin de la journée. Solenn et Plop sont à proximité du champ de mégalithes. Ils s’apprêtent à camper. Dans le jardin de Solenn, petit feu de camp. On passe à l’histoire du soir. L’extraterrestre se révèle curieux, cela permet de lui faire connaître les contes bretons. La nuit arrive. Juste avant le coucher, Solenn évoque l’Ankou. On passe à la deuxième partie de l’épisode. Le rêve de Plop se transforme en  cauchemar en lien avec ce que Solenn lui a raconté. Il se réveille en sursaut. Solenn le rassure et lui propose de rentrer à la maison pour terminer leur nuit.
Voir l’épisode en français
Voir l’épisode en breton
Voir l’épisode en gallo
Contes et légendes : la même chose ? Vraiment ? / Kontadenn ha mojenn : pegen disheñvel ?
On a trop souvent tendance à associer contes et légendes de Bretagne. Mais connaissez-vous la différence entre ces deux pratiques ?
En savoir plus
Gouzout hiroc’h
Bretagne et diversité
À voir sur le site Bretagne et diversité, le film d’animation Le hibou et le corbeau : une légende eskimo (1973).
Voir le film d’animation
Les événements autour du conte
Les traditions et expressions orales font parties des domaines que la convention rédigée par l’UNESCO en 2003 intègre dans la sauvegarde du PCI. La pratique du conte est, de fait, concernée par cette même convention. Le site PCI vous fait l’écho de quelques événements bretons (parmi de nombreux autres !) qui participent activement à la sauvegarde et à la valorisation de cette pratique culturelle populaire. Cela vous donnera des idées pour plus tard…
Photo :
© Guy Larcher
En savoir plus
Le conte au cœur de l’émission de radio Sevenadurioù
Cette émission d’une heure propose un voyage dans l’univers du conte et des conteurs de Bretagne. Le conte est un élément important de notre patrimoine culturel immatériel ; il appartient à ce qu’il est convenu d’appeler la littérature orale. Pour en parler, nous sommes ravis de recevoir deux conteurs, l’un de Basse-Bretagne : Henri Le Naou, et l’autre de Haute-Bretagne : Jean-Pierre Mathias. Cette émission était dédiée à la mémoire d’Albert Poulain, grande figure du conte et de la culture gallèse qui nous a quitté le 6 octobre 2015.
Ecouter l’émission en français
Ecouter l’émission en breton
André Thierry, conteur merveilleux de Comblessac
Il est devenu bien rare aujourd’hui de recueillir des contes merveilleux dans la tradition orale, c’est encore possible néanmoins. André Thierry en est la preuve vivante. Un portrait vidéo où il nous partage quelques unes de ses histoires.
Voir le portrait
L’art de conter par Pêr Jakez Hélias
Ce document provient du fonds privé de Pierre-Jakez Hélias dont il a fait don au Centre de recherche bretonne et celtique (CRBC). Ce document est à consulter via le portail Bretania.
Conte en gallo par Albert Poulain
Écoutez ici un conte en gallo proposé par Albert Poulain, célèbre conteur du Pays de Redon. Une archive de l’INA Atlantique à découvrir via le portail Bretania.
Voir l’archive
Ur gontadenn gant Jañ-Mari Scraigne deus an Uhelgoad
Gwechall gozh… ne oa lenn ebet aze… Selaouomp Jañ-Mari o kontañ deomp penaos e o bet krouet al lenn. Ur video kinniget gant Kristian Bras war Dastumedia.
Sellet ouzh ar video
Pour aller plus loin…
Et bien plus encore…

Site web
Site web

Facebook
Facebook

Twitter
Twitter

Vimeo
Vimeo

Instagram
Instagram

YouTube
YouTube

BRETAGNE CULTURE DIVERSITE
3, boulevard Cosmao Dumanoir
56100 LORIENT
Our mailing address is:
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|* *|END:IF|*Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list

*|IF:REWARDS|* *|HTML:REWARDS|* *|END:IF|*

 

Partir au large tout en restant chez soi…

Partir au large tout en restant chez soi…

Cette semaine nous vous invitons à prendre le large. De part sa situation géographique notre région dispose d’une histoire et d’un patrimoine maritime important : navigateurs, activité économique, chantiers navals…
Hissez les voiles avec Bretagne Culture Diversité et partez à la découverte des nombreuses ressources disponibles sur l’univers numérique de l’association.

La navigation en Bretagne à la fin du Moyen Âge
Aux XIVe et XVe siècles, le duché de Bretagne connaît une forte augmentation du trafic maritime. C’est à la fois un centre important du commerce européen et une étape sur les routes sud-nord entre l’Angleterre, la Flandre, les Pays-Bas, la Normandie, le sud-ouest de la France et les royaumes ibériques. Les marins bretons, véritables rouliers des mers, sillonnent les côtes de l’Europe. De nombreux étrangers viennent aussi en Bretagne par bateau. Comment naviguent les pilotes et maîtres de navire afin de mener leur équipage et leur cargaison à bon port ?
En savoir plus
Les pirates et les corsaires
On imagine souvent pirates et corsaires dans les Caraïbes, mais nombre d’entre eux venaient d’Europe. Or, parmi les principaux ports corsaires d’Europe, deux sont bretons : Saint-Malo et Morlaix. La Bretagne a donc abrité beaucoup de pirates et de corsaires au cours des siècles.
En savoir plus
Les vikings nous ont envahis par la mer !
De Nominoë à Alain le Grand, un royaume de Bretagne émerge à la fin du IXe siècle. Celui-ci disparaît toutefois en 913 sous les coups des Vikings. Jusqu’en 936-937, la Bretagne n’existe plus comme réalité politique. Ses élites l’ont quittée. Des principautés scandinaves s’installent.
En savoir plus
À bord des navires de la Compagnie des Indes
La vie à bord des navires de la Compagnie des Indes n’a rien d’une gentille et reposante croisière dans les mers les plus exotiques du globe. Le voyage est aussi long – plusieurs années, comme la Danaé par exemple, qui appareille en 1724 et ne revient que trois ans plus tard – que constellé de dangers : coups de vent redoutables dans le golfe de Gascogne ou au large du cap des Aiguilles, récifs d’autant plus traîtres que la cartographie maritime est encore balbutiante, combats navals contre des navires corsaires, pirates ou encore britanniques… Mais le danger le plus redouté sur ces navires en bois reste bien entendu le feu.
En savoir plus
Les phares en Bretagne
Ils sont un repère pour les marins dans la nuit. Si le mot far est automatiquement associé à la Bretagne, phare l’est aussi. Est-il en effet possible d’envisager le littoral armoricain sans ces édifices dont le nom seul est une invitation à prendre la mer : Kéréon, la Jument ou encore Ar-Men, le plus célèbre d’entre tous. Pourtant, l’histoire de ces édifices doit se comprendre dans un cadre beaucoup plus vaste que celui offert par le littoral armoricain.
En savoir plus
 

Bretagne et Diversité
A voir sur le site BED, deux exemples de documentaires :

Eric Tabarly
Deux archives dans lesquelles apparaît le célèbre navigateur breton à voir via le portail Bretania.
Les bateaux de type sinagot
Les sinagots sont un type de bateau spécifique au golfe du Morbihan construit de façon quasi exclusive à Séné depuis 1845, un très beau témoignage en images grâce à un très beau film de la cinémathèque.
Consulter la ressource
La Fédération régionale pour la culture et le patrimoine maritimes
Présentation de la fédération, de ses missions… actions…
En savoir plus
La pêche
Pêche au thon ou pêche à la morue, retrouvez ici une sélection de documents relatifs au métier de la pêche.
Lancastria, une histoire oubliée
La mer est aussi synonyme de dangers et parfois de naufrages. Dans ce dossier nous vous racontons celui du Lancastria survenu le 17 juin 1940 en rade de Saint-Nazaire. Ce naufrage provoque trois fois plus de victimes que celui du Titanic. Cette comparaison n’est pas sans fondement si l’on veut bien considérer qu’il s’agit là de deux gigantesques et luxueux transatlantiques britanniques armés par la célèbre compagnie Cunard.
En savoir plus
Pour aller plus loin autour de la navigation et la mer…
Et bien d’autres encore…

Le site de Bretagne Culture Diversité
Suivez-nous sur Facebook
Suivez-nous sur Twitter
Vimeo

BRETAGNE CULTURE DIVERSITE
3, boulevard Cosmao Dumanoir
56100 LORIENT
Our mailing address is:
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|* *|END:IF|*

Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list

*|IF:REWARDS|* *|HTML:REWARDS|* *|END:IF|*

Un petit tour dehors

Un petit tour dehors…

Comme chaque semaine maintenant Bretagne Culture Diversité vous propose des ressources concernant de la Bretagne, histoire de se changer les idées en cette période de confinement. Nous souhaitons aujourd’hui vous proposer du contenu en lien avec une thématique chère aux bretonn.e.s : l’environnement. La Bretagne est, on le sait, riche d’un patrimoine naturel varié qui se trouve bien souvent mis en danger par l’activité humaine.

Les landes en Bretagne, toute une histoire…
Quand on parle de patrimoine naturel, comment ne pas évoquer les landes de Bretagne… Connaissez-vous les origines de ces espaces naturels ? Le dossier Les landes en Bretagne, passé, présent et avenir vous permettra d’en apprendre un peu plus ! Bonne balade… ?
En savoir plus

Solenn et Plop en balade
Au cours de leurs nombreuses aventures Solenn en Plop sont partis à la découverte de l’environnement qui les entoure. Ainsi, tour à tour, ils ont pu se promener dans le bocage et apprendre ce qui fait la richesse de ce paysage : talus, haies, fossés, chemins, prairies, petits champs et cours d’eau. Ils se sont ensuite baladés en bord de mer et en ont profité pour pique-niquer. Ils ont ainsi pu découvrir ce qu’est l’estran. Dans un des épisodes de la série Solenn invite Plop à se promener dans la lande et ainsi découvrir tout les richesses qu’elle abrite. Tous ces épisodes sont disponibles en français, en breton ou en gallo.
Voir les épisodes en français
Voir les épisode en breton
Voir les épisodes en gallo

Le bocage, un refuge de la biodiversité ordinaire
Le bocage n’abrite pas une faune et une flore spécifiques très originales mais l’hétérogénéité de ses habitats et des ressources qui y sont associées en font un paysage complexe, justifiant tout son intérêt du point de vue de la biodiversité.
En savoir plus

Les derniers jours du macareux en Bretagne ?
Quand on parle environnement, on parle également de sa protection. La faune et la flore sont en danger à cause de la chasse, de la pollution ou encore du réchauffement climatique… les raisons peuvent être nombreuses… Aujourd’hui, bien qu’étant toujours protégée, la population de macareux moine diminue. Le centre de sauvegarde LPO de l’Ile-Grande (Pleumeur-Bodoù) n’a recensé durant l’été 2016 que 130 couples sur l’île Rouzic, seule île à les abriter, quand ils étaient plus de 8000 dans les années 1950.
En savoir plus

Pilhaouaerien et Pillotous, chiffonniers de Bretagne
Le tri sélectif n’est pas une nouveauté en Bretagne ! Des hommes et des femmes, notamment dans les monts d’Arrée, s’étaient spécialisés dans cette activité de récupération et de revalorisation des matières premières, dans une société où ces dernières manquaient cruellement aux activités artisanales puis aux industries jusqu’à la Seconde Guerre mondiale. Un dossier et une exposition numériques (réalisée par l’association Rhizomes) sont à découvrir sur Bécédia.
Voir l’exposition virtuelle
Lire le dossier thématique

Connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers
La catégorie « connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers » de notre site PCI met en avant des acteurs, événements ou savoir-faire relatifs à l’ethnobotanique, à l’utilisation de plantes médicinales ou aux savoir-faire liés à la mer, aux forêts, à l’élevage, à l’agriculture, etc.
Cette catégorie fait partie des cinq domaines du PCI définit par la Convention de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO.

Comment gérer les ressources terrestres ?
Des réponses à cette question sont développées et expliquées aux élèves de seconde générale (en lien avec le programme scolaire) sont à consulter sur le site Bécédia avec des données et des exemples pris en Bretagne. Une bonne manière de réviser pendant cette période de confinement.
Consulter les ressources

La récolte du goémon, une pratique du patrimoine breton
Pratiquée depuis plusieurs siècles par les populations littorales, la collecte du goémon a participé à l’essor de l’économie bretonne et représente encore aujourd’hui une activité professionnelle à part entière.
En savoir plus

L’environnement, l’objet de vifs débats dans la société bretonne
Le portail Bretania vous propose de consulter divers documents sur les luttes bretonnes à propos de l’environnement en Bretagne, sur plusieurs décennies, grâce aux nombreux contributeurs du portail des cultures de Bretagne.

Actualités et environnement

Le site de Bretagne Culture Diversité
Suivez-nous sur Facebook
Suivez-nous sur Twitter
Vimeo

BRETAGNE CULTURE DIVERSITE
3, boulevard Cosmao Dumanoir
56100 LORIENT
Our mailing address is:
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|* *|END:IF|*Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list

*|IF:REWARDS|* *|HTML:REWARDS|* *|END:IF|*

Sonnez le printemps !

Sonnez le printemps !

Chaque semaine, depuis le début du confinement, l’équipe de Bretagne Culture Diversité vous propose de vous évader un peu grâce à des ressources culturelles et patrimoniales diverses. En ces temps confinés, nous voulions apporter un peu de musique à votre quotidien par le biais des sonneurs, dans toute leur diversité ! Voici une sélection que vous pourrez enrichir au gré de vos recherches sur nos différents sites.

 

Sonneurs, un métier à part ?
« Sonneur » : Ce terme est utilisé depuis très longtemps, essentiellement en Bretagne, pour désigner un joueur de musique traditionnelle locale Pourquoi pas plutôt « musicien », « artiste » ou « ménétrier » ? Parce qu’un sonneur était tout cela à la fois ! Qu’en est-il aujourd’hui ?
En savoir plus
 

Solenn et Plop
Pour le clin d’œil, même l’extra-terrestre Plop se met au tambour pour accompagner Solenn ! Ce matin, Solenn s’est levée plus tôt que Plop. Il faut qu’elle travaille son instrument absolument… Car aujourd’hui, c’est le jour de son cours de bombarde. Plop est réveillé en sursaut par Solenn. C’est l’occasion pour elle de lui donner quelques explications sur son instrument et sur d’autres. À la surprise générale, Plop annonce à Solenn qu’il sait jouer de la cornemuse. Cet instrument existe sur sa planète. Sauf que… c’est un petit mensonge.
Voir l’épisode en français
Voir l’épisode en breton
Voir l’épisode en gallo
 

Sonnez biniou, bombarde et veuze !!!
Le couple de sonneurs biniou/bombarde – soutenu par un tambour – a été qualifié au XIXe siècle d’« orchestre national breton ». Cette tradition emblématique de la musique bretonne a pourtant failli disparaître au milieu du XXe siècle alors qu’en Haute-Bretagne disparaissaient les derniers sonneurs de veuze, l’autre cornemuse bretonne.
En savoir plus
Rendez-vous à Gourin
C’est un rendez-vous incontournable pour ceux qui veulent mesurer leur talent par deux : le concours de Gourin. Mais qui organise cette « grand-messe » ? Petit indice, le nom de cette institution est la traduction du terme « sonneur » en breton. De plus une expo virtuelle lui est consacrée sur Bécédia [par ici].Le site consacré au patrimoine culturel immatériel en Bretagne propose également une présentation du concours en lui-même [par ici].
Voir l’exposition virtuelle
En savoir plus sur le concours
 

Les sonneurs au fest-noz
Aujourd’hui les sonneurs font partie intégrante de la programmation des scènes de festoù-noz de la région, et font le bonheur des danseurs.
En savoir plus sur le fest-noz
 

Des ressources en nombre sur Bretania
Sur les quelques 418 187 documents numériques du patrimoine breton à consulter sur le portail Bretania.bzh  vous trouverez des petites pépites sur les sonneurs !
En savoir plus
Sonneurs à l’international
Safar eus Pondi da Zanzibar (2012), des musiciens de Zanzibar viennent sonner au festival de Kleg, à leur tour des musiciens bretons se rendent là-bas pour faire de même. Au-delà des différences, qui ne sont peut-être pas si importantes que le laissent penser les milliers de kilomètres qui les séparent, Bretons et Zanzibaris vivent et font vivre leur amour de la musique traditionnelle.
Voir le documentaire
 

Des sonneurs sur Gallica
Entendre du biniou et de la bombarde sur Bretania rien d’étonnant. Mais on nous signale un extrait sur Gallica ! Allez donc écouter cette archive !
Ecouter l’archive
La diversité des sonneurs !
On a tendance à trop souvent associer le terme « sonneur » à celui des joueurs de biniou et bombarde, mais on peut également parler de sonneur d’accordéon Ici, à réécouter via Bretania, dans les archives de Dastum, un entretien avec Alphonse Prévert, sonneur d’accordéon [à écouter par ici].On peut également parler de sonneur de clarinette
On peut également parler de sonneur de clarinette. Dans un documentaire, Ronan Hirrien rend hommage à Hyacinthe Guégan. Hyacinthe Guégan, né en 1924, vient de mourir. C’était le plus ancien sonneur de clarinette de la région de Rostrenen, en centre Bretagne. Pendant l’occupation allemande, il a animé des noces et dansé dans les bals clandestins. Puis, en plus des noces, il a joué du baluche. Comme beaucoup des sonneurs de clarinettes de sa génération, il était multi-instrumentiste : clarinette, saxophone, jaze, bombarde, cornemuse et accordéon. Dans ce documentaire, Maodez Huon, jeune clarinettiste du centre Bretagne, recherche sa mémoire encore vive, pour que la fête continue.

Ecouter le collectage

Voir le documentaire

 

Une tradition instrumentale large en Bretagne
Pour finir cette sélection, comment ne pas élargir le débat à la tradition instrumentale en Bretagne par un dossier sur Bécédia !
Des groupes de « musique bretonne » avec accordéon, guitare électrique et batterie à l’« orchestre national breton » composé d’un biniou, d’une bombarde et d’un tambour, des joueurs de harpe « celtique » aux bagadoù avec leurs cornemuses écossaises, comment s’y retrouver ? Les pratiques instrumentales populaires ont varié selon les époques, et selon les « pays » de Bretagne, mais le pittoresque couple de sonneurs biniou-bombarde a trop souvent symbolisé à lui seul la musique bretonne, faisant oublier leur grande diversité.
En savoir plus

Le site de Bretagne Culture Diversité
Suivez-nous sur Facebook
Suivez-nous sur Twitter
Vimeo

BRETAGNE CULTURE DIVERSITE
3, boulevard Cosmao Dumanoir
56100 LORIENT
Our mailing address is:
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|* *|END:IF|*

Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list

*|IF:REWARDS|* *|HTML:REWARDS|* *|END:IF|*

 

Conférence « Les Américains en Bretagne (1917-1919) : un âge d’or manqué ? Par Erwan Le Gall

En raison du confinement, le cycle de conférences des « Âges d’or de la Bretagne » se poursuit via les outils numériques. Ainsi Erwan Le Gall a pu proposer la conférence prévue le 15 avril autour de la présence Américaine en Bretagne entre 1917 et 1919 en posant la question d’un âge d’or manqué ? Retrouvez l’ensemble de cette allocution, avec en prime les nombreuses questions des internautes en fin de vidéo.

>>>Retrouvez d’autres vidéos du cycle sur Bécédia.

>>>Un dossier thématique est également  lire par ici.

[bloc-gris] Ce cycle de conférences autour de la notion « d’âges d’or de la Bretagne » est proposé à raison d’une conférence par mois à Rennes. Ce cycle est organisé en partenariat avec Skol an Emsav​, Skeudenn Bro Roazhon,​ Kendeskiñ (étudiants du Diplôme d’Études Celtiques) et le Cercle celtique de Rennes​. [/bloc-gris]

S’évader avec les langues de Bretagne

S’évader avec les langues de Bretagne

Le temps vous paraît long depuis le 17 mars, date du début du confinement ? Vous n’êtes pas seul.e.s !!! Et pour vous changer les idées et vous évader un peu de cette actualité, Bretagne Culture Diversité vous propose aujourd’hui de vous aérer l’esprit avec des ressources en lien avec les langues de Bretagne. Le choix est difficile tant les contenus mis en ligne au fil des années sont riches et variés. Malgré tout, voici notre choix, à compléter selon vos envies !

Histoire de la langue bretonne par les noms de lieux par Erwan Vallérie
Erwan Vallérie est docteur en histoire des civilisations celtiques, il s’est particulièrement penché sur l’histoire de la langue bretonne par la toponymie et lui a consacré un ouvrage : L’art et la manière de prononcer ces sacrés noms de lieu de Bretagne ; Douarnenez, le Chasse-Marée / Ar Men, 1996. Nous vous proposons une série de 3 vidéos dans lesquelles il vous présente les principales difficultés de prononciation des noms de lieux par la population extérieure (et par les bretons !) et apporte une explication logique à ce qui semble incohérent… Il explique également, à partir de l’histoire du recul du breton et de l’emprunt de noms de lieux par la langue romane, la formation de deux dialectes principaux à partir du XIe siècle mais dont l’origine est liée à l’arrivée des Bretons en Armorique.
Voir les vidéos
Solenn et Plop
Nos deux héros de la websérie pour le jeune public sont bilingues ! Vous pourrez suivre leurs aventures en breton et en gallo. Solenn a 10 ans et habite en Bretagne. Plop est un extraterrestre. Son vaisseau spatial est en panne et il ne peut plus rentrer chez lui. Solenn guide Plop dans la découverte de son nouvel environnement ; un véritable voyage initiatique, parsemé de mille et une aventures.
Solenn et Plop en breton
Solenn et Plop en gallo
Komzoù brezhoneg
Komzoù brezhoneg est une série de vidéos tournées par Lors Jouin pour recueillir, auprès de bretonnants natifs, un échantillon des parlers et des accents qui font la diversité de la langue bretonne.
Découvrir « Komzoù brezhoneg »
De tai a mai
La chaîne De tai a mai a pour but de donner à entendre des gallésant-e-s de toute la Haute-Bretagne qui ont grandi dans un univers familial où le gallo était la langue du quotidien. Elle  vous permettra de découvrir la richesse et la diversité du gallo d’aujourd’hui.
Découvrir « De tai a mai »
Les clichés sur les langues !
De nombreux clichés collent aux sabots des Bretons et de leurs langues… Alors sont-elles des patois ???? Pas si sûr… La websérie Clichés bretons est une série de 24 épisodes de 2 minutes qui a pour objectif de répondre à des questions que l’on peut se poser sur la Bretagne, en tordant le cou, avec humour et rigueur, à certaines idées reçues sur la Bretagne.

Le cliché sur le breton
Le cliché sur le gallo
L’histoire des langues de Bretagne sur Bécédia

Le breton
Un dossier sur la langue bretonne rédigé par Nelly Blanchard est disponible sur Bécédia. Langue de Basse-Bretagne depuis plus de quinze siècles, parlée par plus de 90 % de la population au début du XXe siècle, le breton connaît aujourd’hui un net recul de sa pratique (13 % de locuteurs), un attachement fort (80 % pour sa préservation) et une visibilité des revendications en sa faveur. Comment expliquer cette situation ? Quelles sont les grandes étapes de l’histoire de la pratique du breton ?

Le gallo
Le gallo, l’autre langue de Bretagne a une histoire, elle est au cœur d’un dossier proposé par Bèrtran Ôbrée de l’Institut Chubri. L’aire d’usage du gallo est celle de la Haute-Bretagne : départements d’Ille-et-Vilaine et de Loire-Atlantique ainsi que dans les parties orientales du Morbihan et des Côtes-d’Armor. Les origines du gallo remontent à la romanisation de l’Armorique entre le Ier et le Ve siècle de l’ère chrétienne. Il s’agit d’une langue romane classée parmi les langues d’oïl, comme le picard (ou le « chti ») et le français. Le gallo porte des traces du gaulois parlé en Armorique. Il a reçu notamment des influences du breton dans l’ouest de la zone gallèse, du francique parlé par les Francs, du norois des Vikings, des langues d’oïl voisines et du français.

Les langues de Bretagne sur Bécédia
Des ressources en nombre sur Bretania
Sur les quelques 418 187 documents numériques du patrimoine breton à consulter sur le portail Bretania.bzh  vous trouverez des petites pépites parmi les 38 350 ressources en breton et 1714 en gallo.
Les documents en breton
Les documents en gallo
Les langues de Bretagne dans toute leur diversité sur BED
La plateforme Bretagne et diversité  s’intéresse à la diversité culturelle illustrée à travers le prisme du documentaire. Un travail mené en partenariat avec l’association Rhizomes. Vous y trouverez des documentaires en langue bretonne et en gallo.
Aller su BED

À l’heure du confinement, que faire pour s’occuper et occuper ses enfants ?

À l’heure du confinement, que faire pour s’occuper et occuper ses enfants ?

Depuis le 17 mars à 12h00 nous sommes très nombreux à être confinés chez nous (sauf ceux qui doivent aller travailler) afin de lutter contre cet ennemi invisible appelé Covid-19. Aussi, pour ceux qui sont seuls ou avec des enfants le temps va peut-être parfois paraître long… très long…

Pas de panique, Bretagne Culture Diversité a des idées à vous suggérer !

Bretagne Culture Diversité est une association qui facilite l’accès de toutes et tous, à de nombreuses ressources connaissances sur la Bretagne et la diversité de ses cultures.

Elle réalise pour cela de multiples outils : applications mobiles, films… que nous mettons à votre disposition principalement via des outils numériques.
En voici une courte sélection !

 

Solenn et Plop pour les enfants de 5 à 11 ans
Vous gardez vos enfants et vous ne savez pas comment les occuper ??? La chaîne Youtube Solenn et Plop peut vous aider ! Solenn a 10 ans et habite en Bretagne. Plop est un extraterrestre. Son vaisseau spatial est en panne et il ne peut plus rentrer chez lui. Solenn guide Plop dans la découverte de son nouvel environnement ; un véritable voyage initiatique, parsemé de mille et une aventures.
Cette chaîne vidéo existe aussi en breton et en gallo !
En français
En breton
En gallo
 

Illustrer le programme scolaire par des exemples bretons

Pour les parents d’adolescents qui doivent s’occuper des devoirs, un ensemble de ressources (dossiers et études de cas) fournit le matériau nécessaire pour illustrer les cours avec des données et des exemples pris en Bretagne, tout en respectant le cadre des programmes scolaires. Vous pourrez ainsi donner des exemples bretons de ce que vos ados étudient en cours !

Consulter les ressources scolaires
 

Des expositions numériques sont également à découvrir.

Les webdocumentaires que nous proposons sur la guerre 14-18 et autour des années 68 en Bretagne vous permettront de découvrir les évènements importants de notre histoire.

Si vous souhaitez élargir le champ de vos connaissances sur notre région, un ensemble de dossiers thématiques est à votre disposition ainsi que des ressources audio et vidéos.

Découvrir les ressources
 

Les langues de Bretagne sur Bécédia
Les langues de Bretagne ne sont pas en reste sur le site Bécédia. Vous pourrez écouter ou regarder bon nombre d’entretiens ou d’émissions en breton ou en gallo. Que vous soyez apprenant ou passionné, vous trouverez de quoi enrichir vos connaissances linguistiques et culturelles grâce à des témoignages de locuteurs ayant grandi dans un univers familial où le gallo ou le breton étaient les langues du quotidien. Pour vous permettre de découvrir la richesse et la diversité de celles-ci aujourd’hui :

Sevenadurioù, une émission de radio en breton et en français réalisée en partenariat avec les radios en langue bretonne du réseau Radio Breizh sur des sujets autour du patrimoine breton et de la diversité culturelle.

 

Bretania, le portail des cultures de Bretagne

Si le patrimoine local vous intéresse, nous vous invitons à venir « fouiner » sur Bretania, le portail des Cultures de Bretagne. Ce portail met à votre disposition plus de 418 000 documents portant sur le patrimoine breton numérisés par ses contributeurs tels que Dastum, La Cinémathèque de Bretagne, Le Carton voyageur, L’aire d’U – Le webmédia de l’université Rennes 2, Association Trans Musicales, Archives départementales des Côtes-d’Armor, Gallica… et bien d’autres encore !

Aller sur Bretania
 

La diversité culturelle à voir sur BED
Il est également possible de s’évader vers d’autres pays pour y découvrir leur culture. La plateforme audiovisuelle BED est dédiée à la diversité culturelle illustrée à travers le prisme du documentaire, pas moins de 750 films.
Découvrir Bretagne et diversité
 

Un peu d’exercice !
Dans cette période de confinement où il est compliqué pour certains de faire un peu d’exercice, c’est le moment d’apprendre les danses traditionnelles ! Grâce aux tutos danses bretonnes, une co-production Tamm-Kreiz, Confédération Kendalc’h, Bretagne Culture Diversité / Sevenadurioù et Confédération War’l Leur.
À vous d’être curieux !
Tutos danses bretonnes

Le site de Bretagne Culture Diversité
Suivez-nous sur Facebook
Suivez-nous sur Twitter
Vimeo

BRETAGNE CULTURE DIVERSITE
3, boulevard Cosmao Dumanoir
56100 LORIENT
Our mailing address is:
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|* *|END:IF|*Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list

*|IF:REWARDS|* *|HTML:REWARDS|* *|END:IF|*

 

COVID-19 – Bretagne Culture Diversité

En raison des mesures exceptionnelles prises par le gouvernement afin de lutter contre le Covid-19, Bretagne Culture Diversité n’est plus en capacité de vous accueillir physiquement au siège de l’association à partir de ce jour.

Cependant, notre activité continue et vous pouvez continuer à nous solliciter par mail en suivant ce lien : http://www.bcd.bzh/fr/qui-sommes-nous/les-permanents ou par téléphone aux horaires suivantes : Les lundis, mardis, jeudis : 8h00-12h30 / 13h30-17H30. Vendredi : 8h00-12h30 / 13h30-15h45. Mercredi par mail uniquement.

Merci de votre compréhension, prenez soin de vous.

L’équipe de Bretagne Culture Diversité

Formations à Quimperlé Communauté

Bretagne Culture Diversité a animé, en 2019, une session de formation sur la matière culturelle de Bretagne et la diversité culturelle pour Quimperlé Communauté.

Cette session répondait à la volonté de la collectivité territoriale de proposer à ses agents animateurs jeunesse des formations en lien avec la culture bretonne, le patrimoine immatériel breton, et la diversité culturelle. L’objectif est d’apporter une réflexion, des outils et des ressources pour construire des ateliers qui prennent en compte le territoire et la diversité des expressions culturelles que l’on y trouve.

Une vingtaine d’agents a pu suivre le programme organisé en deux sessions. L’impact de cette formation s’est ressenti dès l’été avec la mise en place de plusieurs ateliers : danses, chants, fabrication de jeux traditionnels …

Dans cette vidéo, retrouvez les témoignages des différents acteurs de cette formation.

S’il vous semble intéressant de mettre en place un tel projet sur votre territoire, n’hésitez pas à nous contacter !

BCD dans les studios !

Le 27 février dernier Bretagne Culture Diversité était dans les studios de RBG – Radio Bro Gwened pour l’enregistrement de l’émission Sevenadurioù sur la thématique de la frontière linguistique, limite entre le breton et le gallo.

Bien que la pratique de ces deux langues baisse, cette limite reste bien présente pour la population qui y vit. Qui sont-ils, comment voient-ils les voisins d’en face c’est ce que nous avons abordé avec nos invités du jour… Diffusion prochainement !
Avec Radio Kreiz-Breizh

[bloc-gris]
Des ressources dont disponible sur Bécédia sur le sujet :

[/bloc-gris]