Berthe Le Touzic - Ploeuc-sur-Lié / Plleu

Berthe Le Touzic - Ploeuc-sur-lie / Plleu

Berthe réside à Ploeuc-sur-Lié, dont elle est originaire. Dans son témoignage, vous pourrez l’entendre évoquer les sujets suivants : les variantes locales du gallo, son attachement à sa langue maternelle ; les rapports avec les Bertons (Bas-Bretons) et les mariages entre Hauts et Bas-Bretons ; la chanson « Rossignolet du bois » ; les travaux des champs et les différentes cultures ; l’arrivée du pâtour électrique (clôture électrique) ; les pileries de pllace et une chanson à boire que l’on pouvait entendre à cette occasion ; les meûries de poumes, les différents types de pommes utilisées pour la fabrication du cidre ; l’utilisation du pressoir ; les coutumes autour de Noël, la messe de minuit et le flipe (cidre chaud sucré à la goutte) ; la fabrication des lites (bouillie d’avoine), des câilles (lait caillé) et du beurre ; la conservation du beurre ; la cohabitation avec le bétail dans les maisons ; la tuerie de pourcè, les saucisses et les andouilles ; le partage du pâté et des saucisses avec les voisins.

Conception et réalisation : Bretagne Culture Diversité
Interview : Mathieu Guitton

////////////////////////////////////////////

Bonus :

La chanson Papa, maman, mariez-moi

La chanson M'en revenant des noces

De tai a mai

La chaîne De tai a mai a pour but de donner à entendre des gallésant-e-s de toute la Haute-Bretagne qui ont grandi dans un univers familial où le gallo était la langue du quotidien, pour vous permettre de découvrir la richesse et la diversité du gallo d’aujourd’hui.

Perpôzë par : Bretagne Culture Diversité