Le breton et le gallo, des langues ?

Chronique-langues-de-bretagne

L’accent est mis en ce mois de mars sur les langues de Bretagne. Car vous ne le savez peut-être pas, mais le mois de mars est LE mois des langues de Bretagne.

Extrait :

"Certains pensent encore que le breton ou le gallo sont des patois. Eh bien c’est faux ! De nombreuses langues de France ont été désignées par le terme de « patois », notamment sous la Révolution. Le breton, comme le corse et de nombreuses autres langues dites « régionales », ont ainsi été déconsidérées face au français considéré comme langue noble...

Mais sachez que le breton et le gallo sont des langues à part entière avec leur grammaire, leur sonorité et leur vocabulaire. Le breton est d’origine celtique, comme le sont le gallois ou encore le cornouaillais. C’est l’héritage qu’il nous reste de nos lointains ancêtres qui sont venus s’installer en Armorique entre le 5e et le 6e siècles. Reste à savoir si le breton est un mélange de ces langues celtiques et de gaulois mais on ne peut pas vraiment en être certain à 100 %… Contrairement aux idées reçues, le gallo n’a rien à voir avec une déformation du français. Le gallo n’est pas une langue celtique comme le breton mais une langue romane. Le gallo existait bien avant que le français ne soit adopté par la haute société et bien avant d’être imposé comme langue officielle. Cette idée du français déformé a été véhiculée par l’école à partir de la fin du 19ème siècle et tout cela pour que les gens la délaisse… "

Chroniques sur le patrimoine breton sur Tébéo/Tébésud

Tous les quinze jours, Bretagne Culture Diversité propose une chronique sur le patrimoine breton sur les antennes des chaînes locales Tébéo/Tébésud.

Proposé par : Bretagne Culture Diversité