Armand Pichon - Motreff

ARMAND PICHON

Armand Pichon a zo bet marichal, o terc'hel ur c'hovel e Motrev 'pad e vuhez. Bremañ 'mañ war e leve.

 

Kavit a-zindan stumm komzet ha stumm skrivet an atersadenn :

Testenn e brezhoneg komzet notennet gant Lors Jouin :

Lors : Petra 'blij doc'h 'mod-all, pesketa pe chaseal ?

Armand : 'Mann 'bet è !

Lors : Nann ?

Armand : Nann nann … nann nann

Lors : Brikoliñ ha labour'd 'ba 'r feurm ?

Armand : A ya ya sepet d'ar sul... d'ar sul 'ran mann ebet !

Lors : D'ar sul ret 'mann...

Armand : O yo yo

Lors : Ha n'et ket d'an avern ?

Armand : O yao, pe vé avern 'ba Moter ha 'c'h amp hon daou

Lors : Ho daou 'c'h et d'an avern ?

Armand : Med matren vé avern diou wech ar miz … ur wech ar miz ?

Annick : Diou wech !

Armand : 'Wechoù 'vé d'ar sa'rn....

Lors : Ya

Armand : Ha gou'-se wechoù 'vé d'ar … d'ar sul neun

Lors : A 'blam n'eus ket personed 'wac'h ?

Armand : Bin n'eus ket tud eu matren 'vemp …pe vemp ' asistiñ d'an avern a-c'hiz-se ugent den

Lors : A ya

Armand : ha wech' ta … 'ta dac'h Sant Hern pe Keraes c'hoazh

Lors : A ya

Armand : Mmm 'ta ket … 'ta ket tud d'an avern... ar re gozh naint ket kap d'hont ken, ar re yaouank taint ket !

Lors : Nann

Armand : Nann … lar't … lar't 'vé 'ba 'ba Keraes n'eus ket 'met tri berson 'vi 'vi c'hwec'h pe seizh barrez 'm'nneg

Lors : A bin

Armand : Nann nann nann

Lors : ' Ra ket kalz hin

Armand : Nann justam'nt

Lors : Dao dê galoup'd koa partoud

Armand : Ya 'wechoù 'raint diou avern d'ar sul koa

Lors : A ya memes devezh koa

Armand : Ya ya un' da unneg eur 'benneg ha un' ell deus div eur hanter pe un dra m'nneg a' mod-se koa

Lors : Ya ya ya ha pe 'vé interamañchoù vé tud 'ba 'n ilis memestra

Armand : O ya o ya, 'n interamañchoù 'vé tud !

Lors : Ya

Armand : O yao … an dra-he … an dra-he 'chom

Lors : An dra-he 'chom papred

Armand : Ya ya ya

Lors : Hag eureujoù 'vé è ?

Armand : O vé ket 'c'hat o un ' diou wech ar blâ matren … badeañchoù matren vé muioc'h

Lors : A badeañchoù 'vé

Armand : Ya, be'... be' 'vé ur pardon 'm'nneg

Lors : Ya ur pardon

Armand : Ya aze 'meump ur chapel hanter hent deus alem' da Blevin « Sainte … Sainte Brigitte »

Lors : Santez Berc'het ?

Armand : « Sainte Brigitte » é

Lors : Peseurt mod lar't in brezhoneg Santez Berc'het n'é ket

Armand : Eu... Sant Alar

Lors : A Sant Alar

Armand : « Saint Eloi » Sant Alar é bet 'vi ar c'herzeg

Lors : A 'vi ar c'herzeg, ya Sant Alar, peseurt mod larit in brezhoneg Sant Alar

Armand : Sant Al'r

Lors : Sant Alar ha neun … med 'blam beta 'vé lar't « Sainte Brigitte » in galleg ?

Armand : Ouian ket 'dam beta 'vé laret « y'a deux saints» neun matren

Lors : Matren 'zo daou sant ya

Armand : Ya ha 'oamp bet deg vlâ ado'r ar chapel

Lors : O me 'ma lenn't se wa' 'r journal

Armand : « Ah voilà » ya

Lors : Ha c'hwi 'oa barzh è

Armand : Ya ya me m'eus … me 'ma … n'oun ket b'lec'h 'mañ ar foto dac'h ar groaz

Lors : O med gwel't 'vo war-lerc'h

Armand : Me … me 'ma g'aet … ur groaz 'oa war beg an tour

Lors : Mein greun

Armand : ha 'oa brein hi

Lors : Ya

Armand : ha 'n hain' 'n om okup' 'lar din … « o kap oc'h d'o'r ur groaz a' mod-se ?», « ya ha » eñ 'lare din « 'vel é g'aet-hi hin », lar-eñ, « ya ya », laren dañ neb « soudure » na mann 'bet … toud ga' 'ba 'r c'hoï

Lors : A ya

Armand : A ya ya

Lors : Ha 'peus graet neï ka

Armand : A ya ya ya …

Lors : Ur groaz hou'rn koa

Armand : Ur groaz hou'rn ya

Lors : Ha 'vé ket gwel't …

Armand : A nann nann nann nann nann nann nann … gwechell 'ba 'r c'hoï (govel) 'vize graet toud... bon un tamm hou'rn rond lakaer nañ « carré », ma vé un tamm « carré » lakaer nañ rond, 'vel 'pa c'hoant d'o'r

Lors : Ha penvar' 'peus graet ar groaz nê ?

Armand : O brem ' 'zo deg... o n'eus ket deg vlâ 'zo … nann n'eus ket deg vlâ 'zo 'c'ha !

Lors : Set' ar c'hoï 'zo amañ c'hoazh ?

Armand : « hein » ?

Lors : 'Ba 'ba pelec'h 'peus labouret neï ?

Armand : 'Ba amañ, 'ba 'r c'hoï … med 'benn neun 'benn neun me 'oan ket ahe ken 'naon ' koa me 'ma feurm't med me oa vet d'o'r memestra koa

Lors : Hag é chomet ar c'hoï ?

Armand : A ya ya

Lors : A ya

Armand : Ya

Annick : « mais la forge, y'a plus, si ? »

Armand : « hein ? »

Annick : « y'a plus de forge là »

Armand : « Non non non si le ventilateur et tout … »

Lors : Ya med 'benn neun...

Armand : An anne', 'n anne' m'eus kaset da di ma merc'h, hag ar morzholed 'zo chomet neun...

Lors : A ya, med 'benn 'peus graet ar groaz 'oa ar c'hoï ?

Armand : Ya ya ya ya ya !

Lors : Med … mond a rin d'o'r ur gwel deus ar groaz ahe

Armand : Yao gwel't 'wac'h a ri neï 'ba beg... 'ba beg an tour 'vé gwel't neï ha neun é a-mod-se koa ur « machin » a' mod-se ha ur « droite »

Lors : A ya

Armand : A ya c'hwi 'dap un tamm hou'rn ha ga' … ga' ur gizell c'hwi ' faout nañ ha ronteet nañ 'ba 'r penn 'n d'dan !

Lors : Ya

Armand : Ha gou'-ze neun 'cheñchet an daou … an daou du

Lors : Ya

Armand : A ya med hhhh

Lors : Ha 'benn 'oa-hi echuet peus … peus livet neï

Armand : A nann nann « euh » tommañ neï 'vé graet ha lak... lak … ru ha lak't neï 'ba 'n eoul

Lors : 'Ba 'n eoul ?

Armand : Ya

Lors : A ya

Armand : Ha neun 'ta hi du

Lors : A du

Armand : Ha war-lerc'h ' verked' ket neï

Lors : A bon

Armand : Nann

Lors : A 'ouien ket se 'c'ha

Armand : Yao … ha lak' neï gou'-se war … war 'r min

Lors : Ya

Armand : Ha lak' … ha fiks' neï ga' … ga' « du plomb »

Lors : A, plomm !

Armand : Ya

Lors : A' mod-se 'vouj' ket, koa

Armand : A nann nann … med 'n hain goz 'ma tennet kuit a' mod-se è … 'oan vet ga' 'r « chalumeau » ha tommet ar « plomb » ha cheñchet neï 'maez

Lors : A ya

Armand : Ar re-he 'ouie ket nê p'seurt mod 'oa … me 'lare 'ouian ket pet' é an dra-he, n'é ket siman' na mann 'bet lar'nt-hè med nann nann nann 'laren dê

Lors : Ha c'hwi … c'hwi 'ouie ?

Armand : Ya … me 'lare dê ma 'zec'het d'o'r c'het da dorr' ar min damaïck 'laren dê

Lors : A ya

Armand :Ha 'met tommet neï … « klak », ha cheñchet neï 'maez

Lors : Ha dioustu...

Armand : « Ah bin dis donc » ' lare-è

Lors : Ha 'oaint chom't soue'et, koa

Armand : Ya … bon gou'-se neun 'lak' an hain' ell, neun lak neï blomm ha tomm' « plomb » ha lak' neï eu

Lors : Ha neun 'oa …. ha brema' 'vich ' ket, koa

Armand : A ya ya

Lors : Ha neun … bid 'zo ur pardon 'michañs ?

Armand : Ya ya 'ba « fin … fin » fin miz eost pe

Annick : « juillet »

Lors : ' Fin miz gouer' ?

Armand : Ya justam'

Annick : « Fin juillet » miz ar foen

Armand : « non »

Lors : N'é ket … miz ar foen 'zo « juin »

Armand : « juin »

Lors : Miz gouer' ?

Armand : Miz kouer' !

Annick : A ya

Lors : Miz gouer' 'zo « juillet », a ya

Armand : Ya ya

Annick : A

Armand : Yao yao gast Annick

Lors : Yao yao yao … set' fin miz gouer' 'zo ur pardon koa

Armand : Ya ya … ahe vé « d'habitude » diou pe deier bade'ian pe 'n dra 'benneg a' mod-se bewech

Lors : An devezh-te koa

Armand : Ya ya, 'brofitain dac'h ar pardon 'vi'...

Lors : Ha neun … neun ' zigas tud, koa

Armand : Ya ya

Lors : A ya ha bez 'vé … bez 'vé ur « buvette » petram'

Armand : A ya ya ya, « un vin d'honneur » 'vé warlerc'h koa

Lors : A ya, ha bez 'vé ur fest-noz petram'

Armand : A 'vé ket … « euh » 'raog 'raemp ur … ur … ur pred

Lors : Ya

Armand : Ha bez ' vize sonerien brezhoneg ha traoù, med brem' 'vé ket ken

Lors : Brem ' 'vé ket ken ?

Armand : Nann nann, brem' 'vé ket just 'met an aver'n « oh oui »

Lors : Ha 'vé ket pred 'bet ken

Armand : Nann nann nann pppfff hain ebet 'c'houla 'n om okup' ken na mann 'bet

Lors : A, d'o'r ar boued ha toud ?

Armand : Ya justam'

Lors : Ha peseurt … pet'a 'viz kinniget ...roet d'an dud 'pad ar pred-ma', friko prun petram'...

Armand : O un tamm dac'h toud 'vize, hin

Lors : A ya

Armand : Ya

Lors : Un antree ' vize eu ?

Armand : 'Raog ya ya ya

Lors : A ya

Armand : Ya ya

Lors : Ha pato warlerc'h

Armand : Ha pato ha... alies

Annick : « gratin »

Armand : « ouais ouais » pato « ouais »

Lors : « Gratin » ya ya ha kig … kig eu

Armand : Ya alies … 'wechoù 'viz' komañd't an dra-he 'ba Kerahes … 'vize ket 'met adtomm' nañ d'o'r, koa, hin

Lors : A, 'ba ti Manac'h ?

Armand : Ya justam', ya !

Lors : A ya, med an dra-he 'goust ker ?

Armand : Justam' … « eu » ' c'houniaent mann 'bet nê !

Lors : A nann

Armand : Ar « chapiteau » 'vi'e dao feurm'

Lors : Se 'zo ker eu...

Armand : A justam' ya ha neuhe mond da glask kadorioù …d a glask bankoù ha

Lors : O la la

Armand : Nann nann nann nann nann 'chome mann 'bet gate mann 'bet

Lors : Med pe vize graet 'raog mod kozh neun 'jome arc'hant ?… kalz ?

Armand : A ya ya ya ya ya ya …

Lors : A ya pe ' vé red pren' toud ha feurm' toud a bin

Armand : A nann nann nann ha gou'-se neun viz' g'aet 'ba' 'r « salle polyvalente » amañ 'giz-ma'

Lors : Ya

Armand : Mem' brem' vé g'aet c'hoazh è

Lors : Ar pred

Annick : 'Vé ket ...' vé ket « repas » ken

Armand : 'Vé ket « repas » ken è

Annick : « Ça coûte trop cher »

Lors : A goust re ger ya … a ya 'vé ket pred 'bet ken brem'

Armand : Nann nann nann

Lors : A an dra-he 'zo drol … med trist é memestra pugur pe vé ur pred bras a-mod-se 'vé...

Armand : An dud ' chom !

Lors : Bin ya, hag é joaüs koa !

Armand : Ya

Lors : Ya, 'michañs vé kanet ha toud ?

Armand : O ya ya, ha dañs, ha traoù...

Lors : A ya, bon matren 'teuï en dro ?

Armand : Bin ya ya, med dao é kaout tud da 'n om okup' eu !

Lors : Just 'wac'h !

Armand : Ha an dud 'c'houlant ket ken ….

Lors : Nann brem'

Armand : Nann nann

Lors : Nann nann

Armand : Me 'zo bet matren izhpenn tregont vlâ 'ba 'r « c'homite des fêtes » 'ba Moter', benn neuhe 'viz' koursoù ha traoù !

Lors : A ya

Armand : O iao « cyclocross » ha « lutte bretonne » ha traoù a' mod-se

Lors : Toud an traoù

Armand : Ha tud, pegem' 'viz', oiaou ahe 'viz tud !

Lors : Ya med ahe ahe … d'ar mare-se an dud 'oa prest da labour'd 'vi nintra !

Armand : Justam' ya … o ya tud, ahe 'viz' tud 'labour'd !

Lors : A ya ya


Testenn e brezhoneg skrivet adlennet gant Francis Favereau :

Lors : Petra a blij deoc'h mod-all, pesketa pe chaseal ?

Armand : Mann ebet ivez...

Lors : Nann

Armand : Nann nann ….nann nann

Lors : Brikoliñ ha labourat e-barzh ar feurm ?

Armand : A ya ya … sepet d'ar sul … d'ar sul ne ran mann ebet !

Lors : D'ar sul ne rit mann …

Armand : O io io

Lors : Ha n'it ket d'an oferenn ?

Armand : O eo pa vez oferenn e-barzh Motrev hag ez eomp hon-daou

Lors : Ho-taou ez it d'an oferenn...

Armand : Mes marteze a vez oferenn div wech ar miz ...ur wech ar miz

Annick : Div wech...

Armand : A-wechoù e vez d'ar sadorn.

Lors : Ya

Armand : Ha goude-se a-wechoù e vez d'ar … d'ar sul neuze

Lors : A, abalamour n'eus ket personed a-walc'h ?

Armand : Bin n'eus ket tud « euh » marteze e vezomp … pa vezomp oc'h asistiñ d'an oferenn ar c'hiz-se, ugent den ?

Lors : A ya

Armand : Hag a-wechoù a zeu … a zeu diouzh Sant Hern pe Keraez c'hoazh

Lors : A ya

Armand : Humm ne zeu ket ...Ne zeu ket tud d'an ofern … ar re gozh n'int ket kap da zont ken, ar re yaouank ne zeuont ket

Lors : Nann

Armand : Nann … Laret … laret e vez e-barzh … e-barzh Keraez n'eus ket 'met tri berson evit … evit c'hwec'h pe seizh parrez bennaket

Lors : A bin

Armand : Nann nann nann

Lors : Ne ra ket kalz « hein »

Armand : Nann justamant

Lors : Dav dezho galoupat, koa, partout !

Armand : Ya, a-wechoù e reont div oferenn d'ar sul koa

Lors : A ya, memes devezh koa

Armand : Ya ya, unan da unneg-eur bennaket, hag unan all diouzh div eur hanter, pe un dra bennak ar mod-se koa

Lors : Ya ya ya, ha pa vez interamantoù e vez tud e-barzh an iliz memestra ?

Armand : O ya o ya, en interamantoù a vez tud !

Lors : Ya

Armand : O eo … an dra-se a chom

Lors : An dra-se a chom bepred

Armand : Ya ya ya

Lors : Hag euredoù a vez ivez ?

Armand : O na vez ket moarvat … o unan div wech ar bloaz marteze … badeziantoù a vez muioc'h

Lors : A, badeziantoù a vez ?

Armand : Ya pa ...pa vez ur pardon bennak

Lors : Ya, ur pardon

Armand : Ya, aze hon eus ur chapel hanter hent diouzh alemañ da Blevin, « Sainte … Sainte Brigitte »

Lors : Santez Berc'hed ?

Armand : « Sainte Brigitte » eo

Lors : Peseurt mod a larit e brezhoneg, Santez Berc'hed n'eo ket ?

Armand :Euh, « Sant Alar »

Lors : A, Sant Alar ?

Armand : « Saint Eloi », Sant Alar eo bet evid ar c'hezeg

Lors : A evid ar c'hezeg, ya, Sant Alar ...peseurt mod a larit e brezhoneg … Sant Alar...

Armand : Sant Talar

Lors : Sant Talar ha neuze … abalamour da betra e vez laret « Sainte Brigitte » e galleg ?

Armand : Ne ouian ket abalamour da betra e vez laret, « y'a deux saints » neuze marteze ?

Lors : Marteze a zo daou ... sent ya... daou sant

Armand : Ya, hag e oamp bet deg vloaz oc'h adober ar chapel

Lors : O, me am boa lennet se war ar journal !

Armand : « Ah voilà » ya

Lors : Ha c'hwi a oa e-barzh ivez ?

Armand : Ya ya me am eus … me am boa … n'ouzon ket da belec'h emañ (aet) ar foto diouzh ar groaz...

Lors : O, mes gwelet e vo war-lerc'h

Armand : Me … me am boa graet … ur groaz e oa war beg an tour

Lors : … mein greun

Armand : Hag e oa brein hi

Lors : Ya

Armand : Hag an hini en em okupe a lar din … « o, kap oc'h d'ober ur groaz ar mod-se ? » ya, hag eñ a lare din … « evel eo graet-hi, "hein" » a lar-eñ... « ya ya », e laren dezhañ, « hep "soudure" na mann ebet … tout gant … e-barzh ar c'hovel (hoï) »

Lors : A ya ?

Armand : A ya ya !

Lors : Hag ho peus graet anezhi, ya ?

Armand : A ya ya ya !

Lors : Ur groaz houarn koa

Armand : Ur groaz houarn ya

Lors : Ha na vez ket gwelet …

Armand : A nann nann nann nann nann nann nann ... gwechall e-barzh ar c'hovel e veze graet tout, bon un tamm houarn ront e lakaer anezhañ « carré », ma vez un tamm « carré » e lakaer anezhañ ront evel ho poa c'hoant d'ober...

Lors : Ha pevare ho peus graet ar groaz nevez ?

Armand : O bremañ a zo dek … n'eus ket deg-vloaz a zo … nann, n'eus ket deg-vloaz a zo moarvat

Lors : Setu ar c'hovel a zo amañ c'hoazh ?

Armand : « Hein » ?

Lors : E-barzh … e-barzh pelec'h ho peus labouret anezhi ?

Armand : E-barzh amañ, e-barzh ar c'hovel … mes a-benn neuze … a-benn neuze me ne oan ket aze ken ac 'hanon koa … me am boa feurmet … mes me a oa bet d'ober memestra koa

Lors : Hag eo chomet ar c'hovel ?

Armand : A ya ya

Lors : A ya

Armand : Ya

Annick : « Mais la forge y'a plus... si ? »

Armand : « Hein » ?

Annick : « Y'a plus la forge, là »

Armand : « non non non si le ventilateur et tout ... »

Lors : Ya mes a-benn neuze...

Armand : An annev … an annev am eus kaset da di ma merc'h, hag ar morzholed a zo chomet neuze

Lors : A ya mes a-benn ho peus graet ar groaz e oa ar c'hovel

Armand : Ya ya ya … ya ya

Lors : Mes … mont a rin d'ober ur gwel d'ar groaz aze

Armand : Eo … gwelet a-walc'h a ri anezhi e-barzh beg … e-barzh beg an tour a vez gwelet anezhi … ha neuze eo ar mod-se koa ur « machin » ar mod-se hag ur « droite »

Lors : A ya

Armand : A ya … c'hwi a dap un tamm houarn ha gant … gant ur gizell c'hwi a faout anezhañ hag e rontait anezhañ e-barzh ar penn en dan

Lors : Ya

Armand : Ha goude-se neuze e sachit an daou … an daou du

Lors : Ya

Armand : A ya mes hhhhh

Lors : Hag a-benn e oa-hi echuet ho peus … ho peus livet anezhi

Armand : A nann nann « euh », tommañ anezhi a vez graet ha laket ...laket … ruz ...ha laket anezhi e-barzh an eoul

Lors : E-barzh an eoul ?

Armand : Ya

Lors : A ya

Armand : Ha neuze a ta-hi du

Lors : A du

Armand : Ha war-lerc'h ne vergl ket anezhi

Lors : A bon

Armand : Nann

Lors : A ne ouien ket se moarvat

Armand : Eo … ha lakat anezhi goude-se war ...war ar maen

Lors : Ya

Armand : Ha laka ...ha fiks anezhi gant « du plomb »

Lors : A, plomm !

Armand : Ya

Lors : A ya, ar mod-se ne vouja ket koa

Armand : A nann nann … mes an hini gozh am boa tennet kuit ar mod-se ivez, e oan bet gant ar « chalumeau » ha tommet ar « plomb », ha sachet anezhi maez

Lors : A ya

Armand : Ar re-se ne ouie ket anezho peseurt mod e oa … me a lare « ne ouian ket petra eo an dra-se », « n'eo ket simant na mann ebet » a larent-int mes « nann nann nann » a laren dezho

Lors : Ha c'hwi … c'hwi a ouie ?

Armand : Ya … me a lare dezho ma zalc'hit d'ober ez it da dorriñ ar maen bremaïk a laren dezho

Lors : A ya

Armand : Ha nemet tommet anezhi … klak … ha ha sachet anezhi maez !

Lors : Ha diouzhtu...

Armand : « Ah ben dis donc ! » a lare-int

Lors : Hag e oant chomet souezhet, koa

Armand : Ya … bon goude-se neuze lakat an hini all neuze, lakat anezhi 'blomm ha tommañ « plomb », ha lakaad anezhi ivez

Lors : Ha neuze e oa … ha bremañ ne fich ket koa

Armand : A ya ya

Lors : Ha neuze … bez a zo ur pardon emichañs

Armand : Ya ya e-barzh « fin … fin » fin miz eost pe …

Annick : « Juillet »

Lors : Fin miz gouere

Armand : Ya justamant

Annick : « Fin Juillet » miz ar foen ?

Armand : « non »

Lors : N'eo ket … miz ar foen a zo « juin »

Armand : « Juin »

Lors : Miz gouere ?

Armand : Miz gouere

Annick : A ya

Lors : Miz gouere a zo « Juillet », a ya

Armand : Ya ya

Annick : A

Armand : Eo ! eo gast, Annick !

Lors : Eo eo eo … setu fin miz gouere a zo ur pardon koa

Armand : Ya ya … aze a vez « d'habitude » neuze diou pe deier badeziant pe un dra bennaK ar mod-se bewech

Lors : An devezh-se koa

Armand : Ya ya, e brofitont eus ar pardon evid …

Lors : Ha neuze a zegas tud koa

Armand : Ya ya …

Lors : A ya ha bez e vez … bez e vez ur « buvette » peotramant

Armand : A ya ya ya « un vin d'honneur » a vez war-lerc'h koa

Lors : A ya ha bez e vez ur fest-noz peotramant

Armand : A ne vez ket « euh » araok a raemp ur … ur … ur pred

Lors : Ya

Armand : Ha bez e veze sonerien brezhoneg ha traoù mes bremañ ne vez ket ken

Lors : Bremañ ne vez ket ken ?

Armand : Nann nann, ne vez ket just nemet an oferenn, « oh oui »

Lors : Ha ne vez ket pred ebet ken ?

Armand : Nann nann nann pppffff, hini ebet na c'houll en em okupiñ ken, na mann ebet !

Lors : A d'ober ar boued ha tout...

Armand : Ya justamant

Lors : Ha peseurt...petra a veze kinniget ... roet d'an dud e-pad ar pred-mañ ...friko prun peotramant....

Armand : O un tamm eus toud a veze « hein »

Lors : A ya

Armand : Ya

Lors : Un antre a veze ivez ?

Armand : A-raok, ya ya ya

Lors : A ya

Armand : Ya ya

Lors : Ha pato war-lerc'h ?

Armand : Ha pato hag alies

Annick : « Gratin »

Armand : « ouais ouais » , pato ,« ouais »

Lors : « Gratin » ya ya ha kig … kig ivez

Armand : Ya, aliez e veze komañdet an dra-se e-barzh Keraez … ne veze ket nemet adtommañ anezhañ d'ober koa « hein »

Lors : A e-barzh ti Manac'h ?

Armand : Ya justamant ya

Lors : A ya, mes an dra-se a goust ker...

Armand : Justamant … « euh » ne c'hounezaent mann ebet anezho

Lors : A nann

Armand : ar « chapiteau » a veze dav feurmiñ

Lors : Se a zo ker ivez

Armand : A justamant ya ha neuze mont da glask kadorioù … da glask bankoù ha...

Lors : O la la

Armand : Nann nann nann nann nann, ne chome mann ebet ganto, mann ebet !

Lors : Mes pa veze graet ar-aok mod kozh neuze e chome arc'hant... kalz

Armand : A ya ya ya ya ya ya …..

Lors : A ya pa vez ret feurmiñ tout ha prenañ tout, a bin ....

Armand : A nann nann nann ha goude-se neuze e veze graet e-barzh ar « salle polyvalente » amañ e-giz-mañ

Lors : Ya

Armand : Memes bremañ a vez graet c'hoazh ivez

Lors : Ar pred ?

Annick : Ne vez ket … ne vez ket « repas » ken

Armand : Ne vez « repas » ken ivez

Annick : « Ça coûte trop cher »

Lors : A goust re ger ya … a ya ne vez ket pred 'bet ken bremañ

Armand :Nann nann nann

Lors : A an dra-se zo drol … mes trist eo memes tra peogwir pa vez ur pred bras ar mod-se a vez …

Armand : An dud a chom

Lors : Bin ya, hag eo joaüs koa !

Armand : Ya

Lors : Ya, emichañs e vez kanet ha tout...

Armand : O ya ya ha dañs ha traoù

Lors : Ya bon, marteze a deuio en dro

Armand : Bin ya ya, mes dav eo kaout tud d'en em okupiñ ivez

Lors : Just a-walc'h

Armand : Hag an dud ne c'houllont ket ken

Lors : Nann bremañ

Armand : Nann nann

Lors : Nann nann

Armand : Me a zo bet marteze ouzhpenn tregont vloaz e-barzh ar c'homite « des fêtes » e-barzh Motrev hag a-benn neuze e veze koursoù ha traoù

Lors : A ya

Armand : Oyao « cyclo-cross » ha « lutte bretonne » ha traoù ar mod-se !

Lors : Toud an traoù

Armand : Ha tud, pegement a veze, oiaou ! Aze a veze tud !

Lors : Ya mes aze aze ... d'ar mare-se an dud a oa prest da labourat evit netra

Armand : Justamant ya … o ya tud aze a veze tut o labourad

Lors : Ya ya ya

Komzoù Brezhoneg

Komzoù brezhoneg est une série de vidéos tournées par Lors Jouin pour recueillir, auprès de bretonnants natifs, un échantillon des parlers et des accents qui font la diversité de la langue bretonne.

Partenaire

Skol Vreizh