René Hamon - Mellionnec
E Mellioneg eo bet degemeret Lors Jouin gant René Hamon.
Kavit a-zindan stumm komzet ha stumm skrivet an atersadenn :
Testenn e brezhoneg komzet notennet gant Lors Jouin:
Lors : Chaseour lapined kalz
René : O ya ya lapined o ya gadaou klujiri klomed kevelegi toud al loned koa med d'er c'hours oa loned maleurus ben ar bléman m'eus ma m'eus bet ba ya arrriuet ma fermi pemp pemp permi ha triuigent m'eus bet
Lors : A ya
René : Ya 'ba 'oed a c'hwezeg vlé moé komanset kar moé ket droad da chiboej araog o memesta a raein
Lors : Ya
René : med pe moé bet ma fermi da c'hwezeg vlé me ' lar dac'h an désé oé sakré deweh 'vidon o la la la ha ankouain ket james
Lors : hag ho fusul kentañ ?
René : A ba ma fusul kentañ ma zad 'noé 'noé daou euh div fusuillenn koa
Lors : A ya
René : Ya ya
Lors : hag e neus roet inon
René : A ya ya ya ya
Lors : ha peseurt hani ' oé ?
René : O hani 16 inon « à percussion centrale » d'er c'hoursse oé ket oé ket bo bo 'n « Hammerless » komanse dont koa med dam kozi toud er fusinoù fusinoù a chach ( à chien ) oé groeit deus sé
Lors : A ya
René : Ya ya
Lors : ha peseurt mod peseurt difers ' oa 'tre ar c'hoursse ha bremañ ?
René : O bein bremañ chiboej neus ket loned kin hein
Lors : Nann
René : N'eus ket loned kin bo bidouc'hed bidouc'hed e vé lac'het ' zo med louarned moc'h goué eu med « gibier » loned bihan n'eus ket ken n'eus ket na kounifed gadaoù marse ' zo un 'noneket ( quelques uns ) med n'eus ket kalz
Lors : Nann
René : klujeri peh pé vé lachet med henderell n'eus ket
Lors : A bon
René : Re goué n'eus ket nann nann nann nann faisanyed vé lachet eue meur a wech choma un nonnek med choma ket kalz a nann
Lors : Ha marse ma vé lachet faisanyed al louarned c'h a warné
René : O ya al louarned er bused toud al loned koa o ya
Lors : Ha petra ' zo kaos n'eus ket loned ...
René : Ben 'n henchoù ' ra, "penses tu", loned goué zur wac'h ha opfff er peh e vé laket 'ar an douar arañja ket eué
Lors : A ya
René : Toud er produioù
Lors : A ya
René : Toud er produioù a vé laket 'ar 'n douar sé arañja ket el loned hein 'peus ket 'met sell gwenan gwenan vé ket gwel't kin
Lors : A gwenan ya
René : A n'eus ket kin hein surtoud 'zo ur bern er bléman ' zo merchen gwenn ha 'ar merchen gwenn veze gwel't gwenan lar « à volonté « 'ba 'raog mes n'eus ket kin
Lors : N'eus ket kin
René : A nann nann nann nann
Lors : An drahe a zo trist memestra
René : A nann nann nann
Lors : Ha peus ket soñj deus un deweh chase lec'h oa bet chiboej kalz hag kalz tud ha chas ha toud
René : O dam
Lors : Memes gwechall
René : Ya ya ya ya o ben d'er c'hourssé dé an « ouverture » oé un eur med ahenderell ' heller chiboej adaleg ' vintin adaleg weler spann bitag noz koa
Lors : A ya
René : A ya da vintin sur wac'h ' c'haemp d'ar c'hounifed da gadaoù toud el loned toud peh gowim ( gavaem ) koa med stang wac'h oemp ket 'vid dougen toud peh lac'himp. O nann, gwel't m'eus get ma zad dé an « ouverture » hon doé lac'het naondeg klujar tri pé boar gad ha ouian ket... O, kounifed hon doé lac'het eue oemp ket 'vit dougen er peh e lahim hein
Lors : A bon
René : O nann
Lors : Med peseurt mod oé moian doc'h debo toud an traoùse ?
René : O la gwerzet 'vezint tal e rae an taol hein
Lors : A bon
René : O ya dé an « ouverture » arriuemp da baeo ar permi gartenn ar c'hartouchaoù gozeig ( hogozig ) 'vid er seson
Lors : A bon
René : O ya soñj m'eus ur bleac'h ... oen oiet da zikour ur c'honsort d'ober 'vid dorno an eost koa ha c'houniemp mil mil lur « ancien » d'er c'hourssé koa mil lur
Lors : A ya an deweh ?
René : An deweh ha da chiboej ge' ma zad hon doé graet d'ohpenn pemzeg mil
Lors : peb hani ?
René : pemzeg mil ya
Lors : 'tre daou ?
René : 'tre daou ben dale ket an taol mond da mond 'ba 'n humenn ( poussière ) hein
Lors : A ya ya ya hag imen vehe gwerzet ?
René : O ben 'ba toud er bureioù butun ha toud ar jeu
Lors : A ya ?
René : A ba amañ 'ba Melioneg oé tri « dépôt ».
Testenn e brezhoneg skrivet adlennet gant Francis Favereau :
Lors : Chaseour lapined kalz ?
René : O ya ya lapined o ya kujiri klomed kefelegi toud al loened koa mes d'ar c'houlzse e oa loened maleürus ! Ben, ar bloazmañ am eus ma... am eus bet... ba ya, erruet ma « fermi » pemp... pemp « permi » ha triugent am eus bet !
Lors : A ya ?
René : Ya, ebarzh an oad a c'hwezeg vloaz am boa komanset kar n'am boa ket droad da jiboesat araok, o, memestra a raen...
Lors : Ya
René : Mes pa moa bet ma « fermi » da c'hwezeg vloa, me a lar doc'h an deizse e oa sakre devezh evidon, o la la ha n'ankounac'hin ket james
Lors : Hag ho fuzuilh kentañ ?
René : A ba ma fuzuilh kentañ ma zad en doa en doa daou « euh » diou fuzuilhenn koa
Lors : A ya
René : A ya
Lors : Hag en deus roet unan
René : A ya ya ya ya
Lors : Ha peseurt hini e oa ?
René : O hini 16 unan « à percussion centrale », d'ar c'houlzse ne oa ket... ne oa ket... eo eo an « hammerless » komanse dont koa mes « dam » kazi toud ar fuzilhoù fuzilhoù a chas e oa graet diouzh se
Lors : A ya ?
René : Ya ya
Lors : Ha peseurt mod, peseurt diferz e oa etre ar c'houlzse ha bremañ ?
René : O ben jiboej, n'eus ket loened ken hein...
Lors : Nann
René : N'en deus ket loened ken, eo, bidoc'hed, bidoc'hed e vez lac'het a zo mes louarned, moc'h goueñv ivez mes « gibier », loened bihan n'eus ket ken n'eus ket na konifed gadaou marteze a zo unan'eket mes n'en deus ket kalz...
Lors : Nann
René : Klujiri ar pezh pa vez lachet, mes ahend all n'eus ket
Lors : A bon
René : Re goueñv n'eus ket nann nann nann nann faisanyed e vez lachet ivez meur a wech chom un unanek bennaket mes ne jom ket kalz a nann
Lors : Ha marteze ma vez lachet faisanyed al louarned a ya warnezo
René : O Ya, al louarned, ar buzed toud al loened koa. O ya...
Lors : Ha petra a zo kaoz n'eus ket loened ?
René : Ben an hentoù a ra « pensestu » al loened goueñv zur awalc'h Opfff ar pezh a vez lakaet war an douar 'aranja ket ivez
Lors : A ya ?
René : toud ar produioù
Lors : A ya
René : Toud ar produioù a vez lakaet war an douar se ne aranja ket al loened hein n'ho peus ket nemet sellet gwenan gwenan ne ver ket gwelet ken
Lors : A gwenan ya
René : Ha n'en deus ket ken hein surtoud a zo ur bern... ar bloazmañ a zo melchon gwenn ha war ar melchon gwenn e vize gwelet gwenan da laret « à volonté » ebarzh en araok, mes n'eus ket ken
Lors : N'eus ket ken
René : A nann nann nann nann
Lors : An drase a zo trist memestra
René : A nann nann nann
Lors : Ha n'ho peus ket soñj diouzh un devezh chase e lec'h e oa bet jiboej kalz hag kalz tud ha chas ha toud ?
René : O « dam »
Lors : Memes gwechall
René : Ya ya ya ya ! D'ar c'houlz-se deiz an « ouverture » e oa un eur mes ahendall e c'haller chiboesaat adalek da vintin, adaleg e weler splann, beteg noz koa
Lors : A ya
René : A ya da vintin zur awalc'h ec'h aemp d'ar c'honifed d'ar gadaoù toud ,al loened, toud ar pezh a gavemp koa, mes stank awalc'h, ne oamp ket evid dougen toud ar pezh a lac'hemp o nann... gwelet am eus gant ma zad deiz an « ouverture » hon doa lac'het naonteg klujar, tri pe pevar gad ha ne ouian ket, o konifed hon doa lac'het ivez, ne oamp ket evit dougen ar pezh a lac'hemp hein
Lors : A bon
René : O nann
Lors : Mes peseurt mod e oa moaien da zebriñ toud an traoù-se ?
René : O la gwerzhet e vezent, talvoud' a rae an taol hein
Lors : A bon
René : O ya deiz an « ouverture » erruemp da baeañ ar « permis », ar gartenn, ar c'hartouchoù kazimant evid ar sezon
Lors : A bon
René : O ya, soñj am eus ur bloavezh e oan aet da zikour ur c'honsort d'ober evid dornañ an eost koa, hag e c'hounezemp mil mil lur « ancien » d'ar c'houlzse koa mil lur
Lors : A ya an devezh ?
René : An devezh ha da jiboesaat gant ma zad ouzhpenn pemzek mil
Lors : Pep hini ?
René : Pemzeg mil ya
Lors : Etre daou ?
René : Etre daou ben ne dalve ket an taol mont da mont ebarzh an humenn hein
Lors : A ya ya ya hag emen e vize gwerzhet ?
René : O ben ebarzh toud ar buroioù butun ha toud ar jeu
Lors : A ya ?
René : A ben amañ ebarzh Melioneg e oa tri « dépôt »